Конёк доскакал до Америки

Михаил Толстой

Михаил Толстой

«Конёк-Горбунок» – лоскутная сказка» – так называется проект, который возник в Тюмени, на родине Петра Ершова. В позапрошлом году в России отмечали 200-летний юбилей поэта (1815–1869). Его сказка «Конёк-Горбунок» стала не только российским, но и международным достоянием. Она переведена на все европейские языки, ее издают во многих странах мира, и можно без преувеличения сказать, что дети всех континентов знают и читают эту русскую сказку о простодушном Иванушке и его верном коньке.

IMG_1361

Алла Ранская (справа) и заведующая библиотекой  Русского Центра в Сан-Франциско Ирина Драгомирецкая

Авторы проекта – городской квилт-клуб «Сибирская палитра» (руководитель Анна Глазунова) и благотворительный фонд «Признание», который возглавляет Сергей Шерегов. Ему активно помогала главный координатор фонда Зулейха Алишева. Идея создания лоскутных панно на тему сказки так понравилась, что проект за короткое время стал международным. В Тюмень присылали свои работы умелицы не только со всей России, но и из Белоруссии, Украины, Казахстана, Канады, Латвии, Туркменистана, Израиля и США. В проекте приняли участие жители 78 населенных пунктов из восьми стран. Самой маленькой мастерице 2 года, самой старшей – 87 лет.

IMG_9158

Авторы квилта, ставшего символом выставки

Первая выставка этих уникальных работ прошла в 2015 году в Тобольске, где похоронен Петр Ершов. Затем она отправилась в долгое путешествие по городам России, включая и Первопрестольную, и везде пользовалась огромным успехом. Долетела и до Сан-Франциско, благодаря тому, что в Калифорнии живет праправнучка великого сказочника Алла Ранская. Она возглавляет благотворительный фонд Петра Ершова, занимается изучением его творческого наследия. Ее энергия и огромный интерес к истории и жизни великого прапрадеда привели к тому, что в 2015 году в библиотеке города была устроена первая выставка изданий и иллюстраций, посвященная 200-летию П.А. Ершова.

IMG_2346

Правнучка П.П. Ершова Зоя Ивановна Ранская-Кузьменко. Её мама — Елена Александровна Ершова-Ранская — дочь младшего сына Петра Павловича Ершова.

А сегодня в городской Центральной библиотеке проходит выставка квилтов на ту же сказочную тему. В работе над ней, кроме Фонда Петра Ершова, принимали участие Международный клуб петербуржцев и сотрудники библиотеки, способствовавшие тому, чтобы зрители смогли полюбоваться художествами народных мастериц. Выступая на открытии выставки, Алла Ранская поблагодарила всех своих помощников, а особенно дизайнеров проекта Everett Erlandson и Ann Carroll. Последняя сама много лет занимается изготовлением квилтов. К тому же это был ее последний проект в библиотеке перед выходом на пенсию и она специально задержалась для завершения работы над экспозицией.

IMG_6651

Президент Международного клуба петербуржцев Михаил Толстой обратил внимание на особенности русского национального характера, которые ярко отражены в текстильных иллюстрациях к «Коньку-Горбунку». Интересную историю своего знакомства со сказкой рассказала Алла Соколова, невестка известного русского художника Анатолия Соколова. Во время войны она с мамой находилась в Италии. Самолеты нещадно бомбили их город, и мама, чтобы успокоить девочку, читала ей книжку «Конёк-Горбунок». А уже много лет спустя здесь, в Америке, Алла читала эту сказку своим детям и внукам.

IMG_1314

Конечно, организаторам было невозможно разместить все 373 квилта, они отобрали 39 самых интересных. Эмблемой выставки стало большое полотно «Рыба – кит», присланное мастерицами из Южно-Сахалинска, которые использовали образы, созданные русскими иллюстраторами книги Э. Булатовым и О. Васильевым. Посетителям явно понравился воссозданный ими оригинальный персонаж, плод творческой фантазии Петра Ершова – рыба-кит, на которой построена деревня, растет лес и живут люди. Заметим, в других волшебных русских сказках он не встречается!

IMG_1237

Подготовка выставки. Дизайнер Ann Carrol и директор международного отдела Центральной библиотеки Михаил Пашков.

История многих изделий поистине судьбоносная. Так, Раиса Алексеенко, живущая ныне в Израиле, во время войны ребенком оказалась в эвакуации в Казахстане. Пришлось пройти и голод, и холод, и нищету. Но она никогда не забудет старую русскую женщину, научившую ее читать по той единственной книге, которая была в доме, – называлась эта книга «Конёк-Горбунок»! Узнав о проекте, Раиса прислала в Тюмень свой квилт – плывущую по морю Царь-девицу.

IMG_2345

Обращает внимание разнообразие материалов, которыми пользовались умелицы, – шелк, бархат, парча, ситец, бусы. Килты выполнены в лоскутной технике с использованием аппликации, батика, вышивки, вязания, бисера, пайеток и других декоративных элементов. Примечателен квилт с осетрами, достающими со дна сундучок с перстнем Царь-девицы. Осетры вывязаны крючком, море – в лоскутной технике, а спинки осетров – авторская керамика. Не забыт и маленький замочек на сундучке. Поражает своей завершенностью и тонкостью исполнения панно известного мастера Ирины Ткачевой, работы которой знают не только в России, но и во Франции, Англии и других странах.

IMG_9224

Квилты – лоскутные одеяла. Из лоскутов сделаны красивые иллюстрации к русской сказке «Конек-горбунок», также используется пряжа, аппликация и прочие техники.

IMG_9230

IMG_9279

Организаторы проекта — тюменцы.

Возможно, кто-то из калифорнийских рукодельниц, вдохновившись увиденным, тоже захочет принять участие в проекте? Организаторы охотно поместят их панно в экспозицию следующей выставки.

Галина АРТАМОНОВА