На берег Маклая, по следам предка

В пресс-центре Информагентства ТАСС Северо-Запад с журналистами встретились участники первой в новейшей истории российской научной экспедиции в Папуа-Новую Гвинею «Миклухо-Маклай XXI век. Берег Маклая». Ее возглавляет Николай Миклухо-Маклай, директор Фонда сохранения этнокультурного наследия имени Миклухо-Маклая. По словам прямого потомка и полного тезки легендарного путешественника, экспедиция позволит получить бесценный материал о том, что происходит сейчас на острове Новая Гвинея, как там относятся к Маклаю, и подтвердить высокий статус российской океанистики, завоеванный в предыдущие века.

В формате видеомоста из Москвы к собравшимся обратился режиссер и исполнитель главной роли в художественном фильме «Берег его жизни», посвященном Миклухо-Маклаю, художественный руководитель Государственного академического Малого театра России народный артист СССР Юрий Соломин. Он рассказал, как долго «болел» этой темой и как в 1980-м году при поддержке тогдашнего главы Гостелерадио Сергея Лапина было решено снимать фильм, причем было добавлено две части. Юрий Мефодьевич заверил, что театр и он лично рады будут вернуться к истории Миклухо-Маклая, выступить в роли хранителей памяти об этом сыне России, изучавшем далекую Океанию.

В советское время состоялось две экспедиции к берегам Папуа-Новой Гвинеи, в 1971 и 1977 годах. Руководитель этнографического отряда обеих экспедиций, доктор исторических наук, главный научный сотрудник Института этнологии и антропологии РАН имени Миклухо-Маклая Даниил Тумаркин также вышел на видеосвязь:

– На судне «Дмитрий Менделеев» мы посетили многие острова и архипелаги. Но наиболее значимым, «звездным часом» стал визит в деревню Бонгу, где сто лет назад побывал наш соотечественник, первый европеец в этих местах. Именно он опроверг расистские представления о том, что папуасы – недочеловеки, доказал: это такие же люди, как и европейцы, разве что с другим цветом кожи, иным жизненным укладом и традициями… Сорок лет назад советскую экспедицию встречали уже не первобытные люди, у них появились металлические орудия труда, одежда, миссионерская станция. Как только шлюпка пристала к берегу, мы обратились к жителям на местном языке, который изучили по записям путешественника: «О, люди, здравствуйте, мы с вами братья!», и сразу стали желанными гостями. Мы объяснили жителям Бонгу, что хотим изучить их быт и рассказать об этом на родине Маклая.

– Сорок лет, два поколения после предыдущей экспедиции к Берегу Маклая – достаточно серьезный период для новых изысканий, позволяющий выявить тенденции, – подключился к беседе заместитель директора Института этнологии и антропологии РАН имени Миклухо-Маклая доктор политических наук, профессор Владимир Зорин. Он подчеркнул, что, помимо научного, у нынешней экспедиции огромный общественный смысл. Миклухо-Маклай продемонстрировал новый взгляд на модель взаимодействия людей, стран и народов. Недаром Лев Толстой дал высочайшую оценку его гуманистической миссии. Сегодня, когда мир столкнулся с невиданными межнациональными, межэтническими вызовами, эти уроки особенно актуальны.

Затем участники нынешней экспедиции, символом которой стала буква М (Миклухо-Маклай), одновременно обозначающая сердце, рассказали о своих задачах. Доцент кафедры этнологии МГУ имени М. В. Ломоносова Андрей Туторский – один из ведущих исследователей творчества Маклая, собирает легенды о нем:

– В российском сообществе накопилась некая усталость от Маклая, как фигуры, подробно изученной в советское время, и кое-кто говорит, мол, может быть уже и достаточно? Между тем зарубежные коллеги живо интересуются темой Маклая. Готовится большая публикация о рисунках Маклая, который был прекрасным рисовальщиком, оставившим богатейшую коллекцию Русскому географическому обществу. Были изучены русские слова, которые привнес Николай Николаевич в язык папуасов. Выяснилось, что два из них, «топор» и «кукуруза», распространились на огромную территорию, перешагнули горные районы и прекрасно дожили до наших дней. Достойны дальнейшего изучения и предания о Миклухо-Маклае, живущие до сих пор в деревне Бонгу. В них он выступает и как обобщенный портрет европейца, и как даритель, и как предок.

Сотрудник отдела этнографии Австралии, Океании и Индонезии Музея антропологии и этнографии имени Петра Великого (Кунсткамера) РАН, кандидат исторических наук Арина Лебедева также считает, что наследие Миклухо-Маклая по-прежнему востребовано. Коллекции, которые он собирал в Океании, хранятся в Кунсткамере. Изображения некоторых предметов будут показаны местным жителям, чтобы выяснить, используют ли они их в быту, помнят ли о них или может быть, знают по рассказам старших членов семьи.

Советник губернатора Новгородской области Николай Новичков рассказал о ближайшем событии в рамках проекта – Маклаевских чтениях. Они ежегодно проходят на родине путешественника в селе Языково-Рождественское и Окуловке, где установлен памятник ему,17 июля, в день рождения Миклухо-Маклая, который стал Днем этнографа.

Отвечая на вопрос «Русского Мецената», Николай Миклухо-Маклай-младший отметил, что государственные структуры оказывают экспедиции моральную поддержку, а львиная доля расходов легла на него и других благотворителей:

– Конечно, это большая финансовая нагрузка, которую хочется разделить с меценатами, крупными компаниями, да и рядовыми жителями страны. Сейчас мы на сайте Фонда имени Миклухо-Маклая собираем деньги на производство документального фильма, и даже небольшие суммы в 1000 рублей смогут помочь осуществить проект и получить каждому участнику ссылку на фильм.  Нам также требуется помощь в осуществлении гуманитарной миссии: хотим привезти в школу Миклухо-Маклая в деревне Бонгу книги на русском и английском языках.

В наших группах «Миклухо-Маклай XXI век» в социальных сетях каждый сможет следить за ходом экспедиции, иногда даже в режиме онлайн, регулярно будут размещаться фото. На 20 сентября совместно с ТАСС запланирован телемост Россия–Папуа, в этот день ровно 146 лет Миклухо-Маклай высадился на северо-восточное побережье острова Новая Гвинея. Хочется, чтобы благодаря таким прикосновениям к истории наша молодежь знала о национальных героях, по крайней мере, больше, чем о Гарри Поттере.

www.mikluho-maclay.ru
expedition2017.mikluho-maclay.ru
@fundmaclay

«Русский Меценат» – информационный партнер экспедиции