В ПЕТЕРБУРГЕ ИЗДАНЫ СКАЗКИ ГРИММА

Петербурженка Елена Клокова перевела и издала на частные средства книгу сказок «Неизвестные 1001 ночь. Том I» Альберта Людвига Грима, первым записавшего народную историю про Белоснежку (не путать с братьями Гримм, сочинителями научных трактатов и сказок для взрослых).
Елена Михайловна Клокова – по профессии химик, но блестяще знает немецкий язык, культуру и литературу. Популяризация наследия Гримма – ее личный, вернее, семейный гуманитарный проект. Супруги Клоковы устраивают презентации, вечера, посвященные творчеству педагога и писателя. Книга получила высокую оценку на кафедре детской литературы Института детства РГПУ имени А.И.Герцена и еще ряда вузов.
Все началось с букинистического магазина в Ленинграде: «В 1987 году я увидела в букинистическом магазине на Невском книжечку Гримма — «Сказки 1001 ночи». 1889 год издания, готический немецкий шрифт. Я купила книгу и была потрясена ее увлекательностью, не нарочитой дидактичностью, — вспоминает Елена Михайловна. — Альберт Людвиг Гримм проработал 40 с лишним лет в гимназии, сначала как рядовой учитель, затем как профессор и, наконец, ректор, и всю жизнь, а он прожил в 86 лет – посвятил детям. Он также занимался с детьми сиротского приюта в монастыре в Баден-Бадене, был членом попечительского совета, давал деньги на содержание приюта. Гримм был депутатом немецкого парламента, первым мэром города Вайнгайма. Одна из улиц этого городка носит его имя.
«Неизвестная 1001 ночь» — это первый том нашего проекта, который включает в себя целую «Библиотеку для юношества» — так назвал ее сам Гримм. Туда входят «1001 ночь», «1001 день» — это практически неизвестная современному читателю книга персидских сказок, это книга мифов и легенд Древней Греции и Рима, это сказания и легенды Германии, и, наконец, Библия в пересказе для детей. В России эти тексты в пересказе А.Л.Гримма никогда не издавались.
Нам удалось собрать и перевести все оригиналы этих произведений. Помогли немецкие библиотекари, историки, архивисты. Вообще, если говорить о литературном наследии Альберта Людвига Гримма, его книги переиздавались 152 раза на 12 европейских языках. Кстати, именно он первым записал и художественно обработал «Сказку о рыбаке и рыбке».
Мы издали тысячу экземпляров книги, подарили ее школьным библиотекам одиннадцати городов России, Российской национальной библиотеке, Президентской библиотеке им. Б.Н.Ельцина… В «Ночь Музеев» минувшей весной в Петербурге в Центральной детской библиотеке имени А.С. Пушкина проводили с детьми интерактивную игру по этой книге».
Дальнейшая судьба проекта зависит от того, найдутся ли средства для издания следующих томов. Вторая книга уже подготовлена к печати…

Записала Галина Артеменко