Книжные дары в День Мецената


В рамках XVII Дня Мецената научную библиотеку Государственного Эрмитажа пополнили два ценных книжных памятника. Их кратко представила участникам церемонии заместитель заведующего библиотекой Ольга Георгиевна Зимина. Но информация о книгах столь интересна, что мы приводим ее полностью.


Итак, дар антиквара Алексея Александровича Бернштейна – редкая книга о жизни российской императрицы Екатерины II: «The life of Catherine II. Empress of Russia». An England Translation from the French. With Seven Portraits Elegantly Engraved, and a Correct Map of the Russian Empire. In Three Volumes. London, printed for T. N. Longman, Paternoster-row and J. Debrett, Piccadilly. 1798. Vol. 1-3.
Как видим, трехтомное издание на английском языке, переведенное с французского, вышло в Лондоне в 1798 году. На фронтисписе первого тома расположены семь портретов Екатерины II и Петра III, выполненных британским гравером и живописцем Джоном Чапманом (John Chapman, 1750-1810). На фронтисписе второго тома изображены император Павел I, король Польши С. А. Понятовский, княгиня Е. Р. Дашкова, князь Г. А. Потемкин и князь Г. Г. Орлов. В третьем томе помещена гравированная карта Российской империи. В книге имеется геральдический экслибрис «Charles Arthur Wynne Finch» британского генерал-лейтенанта Чарльза Артура Уинн-Финча (1841- 1903). Судя по дарственной надписи, она поступила в его библиотеку в 1886 году. Все три тома в цельнокожаных переплетах коричневого цвета, с золотым тиснением на корешке.
Автор сочинения пожелал остаться анонимом и в книге не указан, но он достаточно известен. Это французский дипломат, историк и писатель Жан Анри Кастера д`Артиг (Jean Henri Castéra d’Artigues, 1749-1838). Некоторое время Кастера жил в России, был принят при дворе Екатерины II. В 1797 году книга в двух томах была напечатана в Париже в издательстве журналиста и типографа Франсуа Бюиссона. Подаренное библиотеке Эрмитажа английское, 1798 года издание вышло в трех томах.
Важно, что материал для книги собирался еще при жизни императрицы, и Кастера неоднократно с ней встречался. Книга появилась спустя год после смерти Екатерины II. Воспоминания о великой императрице были совсем свежи, ее приближенные еще пребывали на исторической сцене, в то же время ее царствование закончилось, и можно было подводить первые его итоги. События в книге разделены на два периода. Первый охватывает приезд героини в Россию в 1744 году, придворную жизнь при дворе Елизаветы Петровны, конфликт с супругом Петром III и восшествие Екатерины II на престол после дворцового переворота. Второй – эпоха её правления. Большое внимание уделено внешнеполитическим успехам императрицы в Турции и Польше.
Книга пользовалась огромной популярностью в Европе как одно из первых и наиболее полных жизнеописаний Екатерины Великой и как редкий источник по истории России второй половины XVIII века, была переведена на многие языки, в том числе на русский. При этом Кастера был склонен к вымыслам, когда не располагал всей полнотой достоверной информации, иногда пользовался слухами. Но поскольку его сочинение не являлось заказной, подцензурной работой, он был свободен в высказывании своего мнения о России, о личности императрицы и о русском дворе. Недаром при Павле I издание было запрещено.
В Эрмитажной библиотеке хранится четвертое, 1800 года английское издание этого сочинения, выпущенное уже в четырех томах, дополненное и с указателями. Полученный дар – первое британское жизнеописание Екатерины II, имеющее к тому же владельческий книжный знак и дарственную надпись, что придает ему особую ценность.

Дар Олега Васильевича и Ларисы Дмитриевны Шушковых – книга иного рода. Это сочинение Пауля Шубринга «Сундуки и изображения сундуков итальянского раннего Ренессанса …»: Schubring, Paul. Cassoni Truhen und Truhenbilder der italienischen Frührenaissance: ein Beitrag zur Profanmalerei im Quattrocento 2. verm. Aufl. Leipzig, Karl W. Hiersemann, 1923. Т. 1-2: Textband, Tafelband. Уникальное исследование немецкого историка искусства, автора многих трудов поитальянскому искусству XV века. Первое издание свода кассоне (итальянский сундук) вышло в 1915 году и до сих пор остается самым полным каталогом этих произведений прикладного искусства.
Автор не только включил изображения сотен брачных сундуков, но также представил различные соображения об их использовании и причинах различного размера и формы. Например, он предположил, что параметры кассоне определяются размерами одежды невесты, и что глубина не превышала длины вытянутой руки – это делало содержимое сундука легко доступным. Пауль Шубринг первым определил литературные источники изображений, нарисованных на сундуках. Он ссылался на классические произведения Гомера, Вергилия, Овидия, Ливия и Плутарха, а также на Петрарку, Боккаччо и Данте. Материал для почти 600 иллюстраций был собран автором из коллекций Италии и Франции, Англии и Америки, из собрания графа Кароля Лянцкоронского (1848-1933) в Вене.
Большой спрос на международном антикварном книжном рынке побудил в 1923 году переиздать ставшее крайне редким сочинение. В Эрмитажной библиотеке хранятся два экземпляра второго издания. Полученный дар – третий, но, учитывая уникальность работы Шубринга, он станет столь же востребованным, как уже имевшиеся.


Не менее познавательна современная книга, подаренная Эрмитажу: фотоальбом «Санкт-Петербург в ожерелье мостов», изданный в 2021 г. Фондом исторической фотографии имени Карла Буллы. Автор – петербургский фотомастер, председатель секции фотографии Творческого Союза художников Санкт-Петербурга, инженер-мостостроитель по образованию Сергей Алексеевич Компанийченко. Три цифры о его фундаментальной книге – 34 года работы, 532 страницы, фотографии 265 петербургских мостов. О каждом – краткая историческая и техническая справка. По словам дарителя, точное число санкт-петербургских мостов неизвестно. Ведь кроме мостов через Неву, ее притоки и городские каналы, есть мостики в садах и парках, на территориях предприятий и т.д. А значит, тема еще не исчерпана.
И как тут не вспомнить классическое: «Книга – лучший подарок»?!
На снимках: генеральный директор Эрмитажа М.Б. Пиотровский благодарит дарителя О.В. Шушкова; подаренные книги на выставке в фойе Эрмитажного театра; С.А. Компанийченко дарит свой фотоальбом музею.
Фото Светланы РАГИНОЙ.